Extraits de The Manager’s Path, début du troisième chapitre
Dire qu’on peut progresser en carrière sans passer manager devient quasiment un lieu commun dans notre métier et tant mieux. Il y a de l’espace à prendre au-delà du développeur senior.
The idea that the tech lead role should automatically be given to the most experienced engineer, the one who can handle the most complex features or who writes the best code, is a common misconception
This is a senior engineering role, but it’s a mistake to tie the notion of tech lead to one that boils down to the best or most experienced engineer on the team. You can’t lead without engaging other people, and people skills are what we’re asking the new tech lead to stretch, much more than pure technical expertise. However, tech leads will be working on one major new technical skill: project management.
J’ai parfois l’impression d’enfoncer les portes ouvertes en disant que le lead n’a pas forcément à être le développeur le plus expérimenté, celui avec les compétences techniques les plus pointues, ou celui avec la plus grande expertise technique.
Présenté comme je l’ai fait, j’ai généralement un accord assez facile mais le revers de la médaille est plus complexe : Mon paragraphe précédent n’implique pas que le rôle de lead est un rôle moins expert ou de moins haut niveau. Ça sous-entends qu’il faut remettre en cause la hiérarchie mentale basée sur l’expertise technique ou la somme des connaissance techniques.
C’est vrai quand on parle de lead ou de management mais c’est aussi vrai sur les grilles de progression de contribution individuelle dès qu’on dépasse le niveau de développeur senior.
I could be the tech lead, despite not being the most senior person, because I was willing and able to take on the responsibilities of the role, while the rest of my team were more interested in staying purely focused on the software they were writing.
I had a few advantages. For one, I was more than just a good engineer. I was a good communicator. I could write clear documents, I could give presentations without melting down, and I could talk to people in different teams and different roles and explain what was going on. I was also good at prioritizing. I was eager to push work forward and decide what needed to be done next. Finally, I was willing to pick up the pieces and do what needed to be done to make progress
L’important n’est pas de pointer l’expertise, de savoir que vous découpez mieux le code ou que vous faites moins d’erreur d’architecture. L’important est de savoir quel est l’impact que vous avez dans l’équipe.
Being a tech lead is an exercise in influencing without authority.
Je parle habituellement de rayonnement. Le terme est parfois compris comme « se rendre plus visible ». Ça compte mais il n’y a pas que ça.
Vous pouvez avoir un fort impact par votre seule expertise technique. C’est possible mais difficile, parce qu’il faudra une sacré expertise technique pour justifier qu’elle vous fasse passer au niveau suivant. Il est probable que, même avec une expertise de pointe, les compétences humaines comme la communication avec les autres, votre volonté à prendre des responsabilités ou la façon dont vous les gérez, ou encore votre propension à faire grandir les personnes autour de vous, vous retienne d’avoir l’impact auquel vous prétendez. Ce sont ces compétences là qui vont jouer le plus.
However, this was not an easy sell to the other developers, who wanted to write fun new features
Tech lead is not the job for the person who wants the freedom to focus deeply on the details of her own code. A tech lead who does this is not doing her job.
Il n’y a aucun mal à vouloir être juste un très bon développeur, d’accumuler de l’expérience et de l’expertise. C’est bienvenu. C’est juste que ce qu’on demande à ceux qui veulent aller plus loin est plus que ça.
Laisser un commentaire