Franchement, à première vue il a l’air bien ce nouvel agencement du clavier azerty.
On a enfin les guillemets et apostrophes typographiques accessibles facilement. Les ouvrants et fermants sont côte à côte. Le ê est en accès direct et ça c’est un vrai gain.
Le clavier sait aussi gagner en richesse pour qui le souhaite. Il reprend là quelques bonnes idées des claviers Mac et Linux : Le à devient À et le é devient É avec les bonnes combinaisons. On gagne aussi plus de symboles et diacritiques européens. Rien ne semble manquer à première vue ; les ajouts sont bienvenus.
Une chose qui semble freiner c’est qu’on a affaire à une vraie refonte. Ils ont préféré les placements intelligents aux placements historiques.
Ça peut se justifier pour les symboles qu’on ajoute ou qu’on change de complexité d’accès mais était-ce vraiment nécessaire de déplacer ^ à – ) et quelques autres si c’est pour les laisser en accès direct ?
C’est plus logique ainsi mais le changement d’habitude n’est pas du tout à ignorer dans un nouveau clavier. Éviter les déplacements inutiles aurait à mon avis été préférable à une telle refonte.
Au delà de l’habitude, j’ai un vrai reproche : ç et ù perdent leur accès direct alors qu’ils sont extrêmement fréquents en français. Une fois tous les 2000 mots pour le ç d’après leur propre étude.
On les a déclassés au profit du guillemet-apostrophe culbuté ( ‘ ) — utilisé une fois tous les 238 000 mots en moyenne — et qui lui gagne un accès direct. C’est satisfaisant intellectuellement parce que son opposé était sur la touche adjacente, mais franchement peu raisonnable du point de vue des usages. Un peu de pragmatisme aurait été de bon aloi.
Laisser un commentaire